间谍身份
间谍身份作 者:尖兵老六动 作:小说错误举报,加入书架, 投推荐票最后更新:2022-03-06 16:17:26直达底部间谍身份简介: 主角李扬,黄埔军校第九期成员,过硬的军事技能,赴德国留学,精通德语,日语,英文。《间谍身份》是尖兵老六精心创作的历史穿越小说,影书实时更新间谍身份最新章节无弹窗广告版,书友所发表的间谍身份评论,并不代表影书赞同或者支持间谍身份读者的观点。关键词:间谍身份最新章节,尖兵老六,间谍身份无弹窗,间谍身份全文阅读

《(绝版九成) 世界获奖间谍小说选 (美)康奈尔·伍尔里奇 著,李同良 选编 九州出版社》【摘要 书评 试读】- 京东图书
(绝版九成) 世界获奖间谍小说选 (美)康奈尔·伍尔里奇 著... 单品购买企业计划购单品购买批量购买[美] 康奈尔·伍尔里奇 著,李 著 京 东 价¥限时特惠>促 销展开促销增值业务配 送 至--请选择--支持 重 量1 挑选商品2 填写计划3 京东按期配送更多好物去逛逛 >运费¥0期数次数每期数量送装服务套 装搭配赠品选择搭配赠品(共0个)更改京东服务账期权益先采购,后付款定制服务修改加入购物车温馨提示
美媒称俄方故意耽搁美外交官治疗,俄媒:他们把新闻当“冷战间谍小说”写
【环球网报道 记者 王博雅琪】美媒刚抛下一记重磅爆料,指责莫斯科故意延误在俄生病美官员的治疗计划,就被俄外交部“揭穿”是“假新闻”。《纽约时报》11月2日刊文称,今年8月,俄罗斯延误了一名患病的美国武官从莫斯科赴德国一家医院接受治疗的计划,并直言这是“俄罗斯方面针对美国外交官的最新滋扰事件”。不过不久后(3日),俄罗斯外交部发言人扎哈罗娃就在其脸书账号上发布长文澄清“推迟”事件始末,斥责《纽约时报》在这篇文章散布“假新闻”,针对俄罗斯的指责“完全是捏造的”。“今日俄罗斯”(RT)3日介绍说,因生病需要被送至德国接受治疗的是一名美国驻莫斯科大使馆武官,《纽约时报》2日在文章中爆料说,在从莫斯科飞往德国的途中,这名武官乘坐的飞机被“毫无理由地延误了数小时”。该报同时称这是“俄罗斯方面针对美国外交官的最新骚扰事件”。不仅如此,《纽约时报》还在这篇文章的副标题中形容说,虽然这名美国官员已从俄罗斯安全撤离,但这一事件再次表明,俄罗斯对美国官员的恐吓“达到了冷战以来最严重的程度”。《纽约时报》报道截图面对美国媒体的指责,俄外交部发言人扎哈罗娃3日在脸书上“还原”了这一事件的始末,斥责《纽约时报》的这篇文章散布“假新闻”,针对俄罗斯相关指责“完全是捏造的”。扎哈罗娃脸书截图俄罗斯卫星通讯社援引扎哈罗娃的话描述,在该生病美国武官乘坐的航班起飞前五个半小时,航空公司曾告知说,飞机将会有一个小时的延误。至于“延误”的原因,是由于该美国官员的随行医生的证件出了点问题,航空公司误将他们列为了机组人员。不过扎哈罗娃强调,因证件问题引起的混乱在20分钟内得到了解决,相较航空公司告知的预定时间,载有生病美国官员的飞机最终提前5分钟起飞。“在起飞前5个半小时,航空公司将航班推迟了一个小时。俄方已尽一切努力尽量减少因证件问题而引起的延误。”扎哈罗娃写道,“飞机起飞的时间比航空公司说的还要早5分钟,所以(美国媒体)关于‘(我们)计划延迟飞行’的故事毫无意义!”值得注意的是,扎哈罗娃还在脸书上提到,早在美媒上述文章发布前2周,10月11日,俄外交部就曾应媒体要求,就美国武官离开莫斯科当天发生的事件进行了解释。但扎哈罗娃说,尽管如此,《纽约时报》还是没有向读者提供该事件真实的发展过程,而是刊登了一个“被扭曲过的版本”。对于《纽约时报》这篇颇具争议的文章,RT评论说,他们援引匿名消息人士的话,编造了一个“俄罗斯背信弃义”的故事。而《纽约时报》也在文章中提到,尽管美国国务院和国防部官员证实在俄罗斯发生了一起医疗事故,但他们拒绝透露这名官员的身份,也不愿提供有关情况的任何细节。“华盛顿和莫斯科的关系总体上仍然敌对。”RT在文章的最后提到《纽约时报》在上述文章中的这样一句评论。RT认为,这或许是真的,但《纽约时报》的记者们显然没有停下来想一想,是不是因为这样的观点,他们以新闻的形式呈现了一部“冷战间谍小说”。
相关资讯
《夜班经理》原型:作者“窃取”了我的经历,但我不是间谍
派克没有军方背景,不是勒卡雷理想中的英雄人物。“我甚至不会拳击,我是和平主义者。但我给这本书提供了灵感。所以连我的家人都曾问我,是否做过间谍。我从来没有。”......