更新时间: 2025-08-09 22:09:59
中新网客户端北京12月12日电 (记者 任思雨)当你在看《琅琊榜》等优秀国产剧的时候,是否想过,当海外观众收看到的时候,他们听到的会是怎样的声音?
最近,在综艺《点赞!达人秀》上,一名来自海外的选手李百可就让很多人感到惊艳。她曾经为多部知名国产剧英文版配音,包括《三生三世十里桃花》《步步惊心》《琅琊榜》《小欢喜》《小别离》……
而这些经她配音的英文版国产影视剧,都将传播至海外,交给更多的外国观众观看。
“大家好,我叫李百可,今年四十一岁,来自澳大利亚。”节目里,李百可初一亮相,先用“声音”征服了大家。
李百可已经在中国生活二十年,现在是一名配音演员,她曾为《琅琊榜》“静妃”配音,节目现场播放了一小段配音片段,当观众熟悉的“静妃”台词变成英文版,在场的嘉宾和观众都感到惊奇不已。
她的节目片段也很快在短视频平台上火了起来,评论里,还有网友替她介绍了另一知名代表作,其实,除了为电视剧配音,李百可还曾经为知名游戏《王者荣耀》献声,在起初的一个游戏版本中,“First Blood(首杀)”、“Double Kill(双杀)”、“Legendary(超神)”等都是她的声音。
最近,李百可把自己曾经配音的影视剧片段放在网上,包括电视剧、动画片等等,有的片段甚至一人分饰三角,获得许多网友的好评:“翻译成英文版给外国人看!太棒了!”“声音太美了!想听您配音的作品!”
...